ДЯКУЄМО ВОЇНАМ, ЯКІ ЗАХИЩАЮТЬ КРАЇНУ!

ОБЕРЕГИ УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ Вип. 7

Українські історичні пісні про боротьбу за волю

     Пісня супроводжує українця від колиски і до останнього дня, немає такої події в житті народу, такого людського почуття, яке б не озвалося в українській пісні. Вона є однією із святинь нашого народу, його духовним скарбом, гордістю і красою. З давніх давен уславилася Україна піснями, які дбайливо, як найдорожча реліквія, передавалися від покоління до покоління. Українські пісні наповнені глибоким змістом й роздумами. І саме пісня є тим лакмусовим папірцем, який тонко і своєрідно відображає суспільні процеси, а часто і стає у них на чолі. З найдавніших часів існували пісні історичного змісту.  Значну частину українського пісенного фольклору становлять пісні про боротьбу за волю. Цій темі присвячено і багато нових пісень, що з’явилися вже у нинішній війні.
     Найперші записи історичних пісень, які увібрали, зокрема, традиції героїчного епосу Київської Русі, належать до ХII-ХIV ст. З ХV до поч. ХVІІІ ст. у добу історичних звершень козацтва, на українських теренах відбувалось поширення культури Європейського Відродження, колізій Великої Реформації та міжконфесійної боротьби. Записи народних українських пісень цього періоду збереглися в давніх українських, чеських, польських, німецьких, російських джерелах.
   Термін «історична пісня» увійшов до вжитку в 30-х рр. ХIХ ст. Історична пісня стала художнім висловом народного розуміння i сприйняття багатьох важливих подій i соціально-визвольних рухів в історії України, а також увічненням видатних постатей i невідомих героїв. Крім того, історична пісня – не буквальна хроніка справжніх подій, зафіксованих літописцем, а художнє узагальнення – часом із домислом, вигадкою, гіперболізацією. Особливістю цих джерел є те, що вони тісно пов’язані з професійними виконавцями – співцями – талановитими творцями і хранителями героїчної історії нашого народу.
     Образ козака «вмонтовано» в сюжет історичних пісень, тому він має низку характеристик саме як частина етнічного простору. Непохитна вірність своїм принципам, безстрашність, ненависть до ворогів, героїзм, побратимство творять основу дій героїчного типу героя, формують цілісність уявлень про лицаря. Смисл трагічного пов’язується зі смертю, бо загибель одного підсилює велич подвигу. 
    В українській народній історичній пісні «Ой Морозе Морозенку, ти славний козаче…» йдеться про боротьбу козаків під керівництвом Морозенка з татарами. Тут оспівані його мудрість та мужність як лідера, засуджені жорстокість та підступність татарських поневолювачів. Пісня – одна з найпопулярніших про сміливість українських козаків, які готові пожертвувати власним життям, виконуючи свій обов’язок. У соціальних мережах є багато записів цієї пісні. Прослухати пісню, у виконанні Миколи Фокіна, Михайла Роменського, Таісії Пономаренко, хору УР та ансамблю бандуристів А. Бобиря. Запис УР 1957 року (з колекції Віталія Донцова), можна прослухати за посиланням (https://www.youtube.com/watch?v=B9z8cOIGhqY). 
    У спеціальному проєкті «Локальна історія» запустили добірку історичних подкастів (2021). Першим вийшов аудіопроєкт – «Українські історичні пісні». У першому циклі мова йде про п’ять суперхітів доби Богдана Хмельницького, одним із яких є пісня «Ой Морозе Морозенку, ти славний козаче…». Коментує дослідник української музики доби бароко, лідер колективу «Хорея Козацька» Тарас Компаніченко (https://www.youtube.com/watch?v=ZA0eMmGrpAI).
    «Гей, не дивуйтесь, добрії люди» – ця історична пісня мала два життя і прожила дві історії. Одну в 1648-му під Пилявцями. Іншу – в 1918-му під Крутами. Обидві історії почуєте у наступному випуску подкасту «Українські історичні пісні» з Тарасом Компаніченком та Павлом Нечитайлом. А також довідаєтесь чому Кривоніс водить зі собою 700 козаків і як він «топить ляхів водою» (https://www.youtube.com/watch?v=ZwBRiBtNSfw).
    Нового звучання набула позабута історична пісня «Ой у лузі червона калина…» після вторгнення орків на нашу землю. Спершу по-новому зазвучала українською, а потім грузинською, англійською, німецькою, французькою, звучить на цілий світ різними мовами.
    Перша публікація давнього наспіву про червону калину, що похилилася датується 1875 р.
 (Песни объ очищении украины отъ поляковъ. 1648. // Историческия песни малорусскаго народа съ объяснениями Вл. Антоновича и М. Драгоманова. Томъ второй. Выпускъ 1. К.: типогр. М. П. Фрица, 1875. – С. 50).

 

 

 

 

    У 1914 році Степан Чарнецький створив рімейк народної пісні часів Хмельниччини. Обробка Чарнецького швидко набула популярності на початку Світової війни. Вона стала одним із гімнів Українських Січових стрільців. 
       У 1925 році за океаном здійснив її перший запис український співак з нью-йоркської «Метрополітен Опера» Михайло Зозуляк, той самий, який дев’ять років перед тим записав гімн «Ще не вмерла Україна».
    У 1944-му «Червона калина» вдруге з’явилася на платівці в США, в аранжуванні Олександра Кошиця, того самого, який зробив знаменитим у світі українського «Щедрика». У роки Другої світової війни пісня стала надзвичайно популярною серед воїнів УПА.
    Наприкінці 1980-х, пісня відкрито звучала на концертних майданчиках, стадіонах та протестних мітингах в Україні. Саме тоді з’явилася, під авторством відомої діячки дисидентського руху 1960-1980-х років Надії Світличної, ще одна версія із словами:
Не хилися, червона калино, маєш білий цвіт.
Не журися, славна Україно, маєш добрий рід.

Пісня з часів козаччини XVII століття, записана в епоху національного відродження у ХІХ, оброблена в часи української революції на початку ХХ століття і співана борцями за свободу в середині цього ж століття. Пісня, яка робить нас сильними у ХХІ столітті, тому що єднає з нашими попередниками, хто боровся за волю України протягом попередніх віків (Джерело: https://www.istpravda.com.ua/columns/2022/04/23/161248/).
    Пісня набула феноменальної популярності після того, як лідер гурту «Бумбокс» Андрій Хливнюк записав її в Києві на Софійській площі під час чергування у  складі територіальної оборони Києва, де він перебував після початку війни. 
Через деякий час легендарний гурт Pink Floyd випустили пісню з вокалом Андрія Хливнюка на підтримку України. Пісня стала їхнім першим синглом за 28 років. Усі гроші від прослуховування та скачування пісні йдуть на гуманітарну допомогу Україні. 
Шаленої популярності серед людей набуло виконання пісні «Ой у лузі червона калина…».
Хлопчик Лео заспівав з В’ячеславом Вакарчуком у рамках концерту «І все буде добре», а саме, - вступ пісні, що присвячена постраждалим від дій росії та жахів війни.
Лео прославився своїм виконанням «Ой у лузі червона калина», що завірусилось у Youtube та навіть потрапило до виступу в рамках концерту «Доброго вечора. Ми з України!» (https://vsim.ua/Podii/pereselenets-leo-zaspivav-z-vakarchukom-hlopchik-prozhivae-na-hmelnich-11584115.html). 
Соціальними мережами продовжує розповсюджуватися флешмоб на виконання пісні  «Ой, у лузі червона калина». Музиканти з різних країн виконують цю пісню (https://www.youtube.com/watch?v=Hv7DTS2V5rI). 

    Відомий етногурт «ДахаБраха», який зараз гастролює з концертами в США на підтримку України, приєднався до флешмобу із переспівом гімну січових стрільців «Ой у лузі червона калина». Про це стало відомо зі сторінки музикантів на Facebook (https://www.facebook.com/DakhaBrakha). 
 

У Варшаві, у костелі Непорочного зачаття Діви Марії у Белянах, відбулася своєрідна акція на підтримку України. Її влаштував ксьондз Войцех Дроздович під час великодьньої меси у понеділок, 18 квітня. Парафіяни хором заспівали «Ой, у лузі червона калина».

Цікаво, що до цієї акції ксьондз ретельно підготувався і завчасно надрукував для відвідувачів слова пісні (https://suspilne.media/230414-polskij-svasennik-uvimknuv-oj-u-luzi-cervona-kalina-pid-cas-sluzbi-parafiani-pidspivali/).
 

 

Музичний фольклор нашої нації пройшов довгий шлях крізь віки, переживши війни, окупації, репресії. Сподіваємося, що й інші українські народні пісні стануть популярними у світі.
У цей страшний час тисячі українців потерпають від жахливих подій війни, втрачаючи дітей, рідних, свої домівки, свої долі. Сльози, крик та стогін – це все, що в ці часи чути всюди, де палає, гримить, здригається, розривається та руйнується. У наших піснях – відчуття теперішньої реальності, в якій ми мусимо бути сильними, чуйними, та допомагати один одному і разом вірити у перемогу. Слава Україні!

 

Книжкові видання з фонду НІБУ:
Думи та пісні про Богдана Хмельницького / упоряд. М. Г. Марченко. – Київ : Музична Україна, 1970. – 131 с.
Історичні пісні : [зб.] / упоряд.: І. П. Березовський, М. С. Родіна, Хоменко, ред.: М. Т. Рильський, К. Г. Гуслистий. – Київ : Вид-во Акад. наук УРСР, 1961. – 1067 с. : нот. 
Калачик М. В. Орли Карпатських гір: історичні поеми, балади і пісні про Олексу Довбуша та Лук’яна Кобилицю / М. В. Калачик. – Чернівці : Друк Арт, 2015. – 88 с. : іл.
Козацькі пісні Дніпропетровщини: [зб.] / Дніпропетровська консерваторія ім. М. Глінки ; авт. передм. Є. Удод. – Дніпропетровськ : ЛізуновПрес, 2015. – 60 с. : іл.
Колесса Ф. М. Українські народні думи / Ф. М. Колесса. – Львів : Накладом т-ва «Просвіта», 1920. – 160, VIII с. : іл., нот. 
Матяш І. Б. Українські народні думи: дослідження, видання, виконавці : історіографічний нарис : бібліогр. покажч. / І. Б. Матяш ; Укр. наук.-дослід. ін-т арх. справи та документознавства НАНУ. – Київ, 2008. – 239 с.
Набок М. М. Українські народні думи: особливості національного характеру і типологія героя : монографія / М. М. Набок. – Тернопіль : Підруч. і посіб., 2014. – 175 с.
Павленко І. Я. Історичні пісні Запоріжжя: Регіональні особливості та шляхи розвитку / І. Я. Павленко ; Запорізьке наук. т-во ім. Я. Новицького, Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАНУ. – Запоріжжя : Тандем-У, 2003. – 208 с.
Пачовски М. Народні думи. Ч. 1 / М. Пачовски. – Львів : Друк. наук. т-ва ім. Шевченка, 1901. – 68 с.
Пісні волі: козацькі та повстанські пісні та вірші / упоряд. В. О. Данилюк. – Луцьк : Надстир’я, 2019. – 405, 2 с.
Плісецький М. Українські народні думи : сюжети і образи / М. Плісецький. – Київ : Кобза, 1994. – 362 с.
Ревуцький Д. М. Українські думки та пісні історичні: Огляд питання про думи. Тексти дум і пісень з історичними й літературними увагами. Бібліографія. Ноти в розкладі Л. Ревуцького / Д. М. Ревуцький. – Київ : Час, 1919. – 296 с.
Ревуцький Д. М. Українські думки та пісні історичні / Д. М. Ревуцький. – Харків; Київ : Держвидав України, 1930. – 278 с.
Снігирьова Л. Українські народні історичні пісні: поетика тексту / Л. М. Снігирьова ; НАН України, Ін-т мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського. – Київ, 2011. – 232 с.
Стрілецькі пісні: для чоловічого та мішаного хорів / Львів. нац. філармонія, Львів. нац. наук. б-ка України ім. В. Стефаника ; упоряд. В. Пасічник. – Львів : Простір-М, 2018. – 118 с. : муз. тв.
Строцень Л. Д. Повстанські пісні Бережанщини: зб. пісень патріотичної тематики, записаний у селах Базниківка, Саранчуки, на хуторі Соколиці Бережанського району Тернопільської області / Л. Д. Строцень ; Тернопільський обл. центр охорони та наук. дослідж. пам’яток культурної спадщини. – Тернопіль : Терно-граф, 2019. – 78, [1] с. : іл.
Сумцов М. Ф. Слобідсько-українські історичні пісні / М. Ф. Сумцов. – Черкаси : Сіяч, 1918. – 21 с.
Сумцов М. Ф. Старі зразки української народної словесності / М. Ф. Сумцов. – Черкаси : Сіяч, 1918. – 32 с.
Терещенко О. А. Чумацькі пісні передстепового Правобережжя / О. А. Терещенко ; Кропивницький музей муз. культури ім. К. Шимановського, Нац. муз. акад. України ім. П. І. Чайковського. – Кропивницький : Імекс-ЛТД, 2019. – 183, [1] с. : ноти.
Український героїчний епос (думи): бібліогр. покажч. перелік архівних фондів / НАН України, Ін-т української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського ; уклад. І. Матяш. – Київ, 1995. – 64 с.
Українські народні думи та історичні пісні / АН УРСР. Ін-т мистецтвознавства, фольклору та етнографії ; ред.: М. Т. Рильський, К. Г. Гуслистий, вступ. ст. П. Д. Павлій ; худож. М. Г. Дерегус. – Київ : Вид-во АН УРСР, 1955. – XLVII, 660 с. : 10 л. іл.
Українські народні думи та історичні пісні: зб.: для серед. та ст. шк. віку / упоряд., авт. прим. О. М. Таланчук, авт. передм. Б. Кирдан ; худож. К. Музика. – Київ : Веселка, 1990. – 238, [1] с. : 8 арк. кольор. іл. – (Шкільна бібліотека).
Чумацькі пісні: зб. / АН УРСР. Ін-т мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильского ; ред. кол., авт. передм., упоряд.: О. І. Дей, А. Ю. Ясенчук, авт. передм. А. І. Іваницький. – Київ : Наук. думка, 1976. – 542 с. : 4 л. іл., ноти.
Яворницький Д. І. Українські народні пісні, наспівані Д. Яворницьким: пісні та думи з архіву вченого / Д. І. Яворницький ; упоряд. М. М. Олійник-Щубравська. – Київ : Муз. Україна, 1990. – 456 с.
Статті:
Козловський В. Українська народна історична пісня: проблема дефініції / В. Козловський // Народознавчі зошити: наук. журн. – Львів, 2013. – № 1. – С. 30-39.
Снігирьова Л. Українські історичні пісні - в працях науковців / Л. Снігирьова // Київська старовина: істор. наук.-популяр. та літ. журн. – Київ, 2008. – № 2. – С. 98-111.

Список не є вичерпним. Більше документів по даній темі Ви можете знайти в Електронному каталозі та базах даних НІБУ.
Додатково читайте електронні джерела:

Божичі. А вже років двісті (історична). Ukrainian folk song [Електронний ресурс] / Bozhychi // YouTube. – Електрон. відео дані. – Режим доступу:   https://youtu.be/XWhsoRnQGSg. – Назва з екрана. – Дата перегляду: 26.04.2022.
Верменич Я. В. Історичні українські пісні [Електронний ресурс] // Енц. історії України. Т. 3: Е-Й / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін.; НАН України. Ін-т історії України. – Київ: Вид-во «Наук. думка», 2005. – 672 с.: іл. – Електрон. дані. – Режим доступу: http://www.history.org.ua/?termin=Istorychni_ukr_pisni. –  Назва з екрана. – Дата перегляду: 26.04.2022.
Зажурилась Україна / Oleh But. – Електрон. дані. – Режим доступу:   
https://www.youtube.com/watch?v=YIW5Q1aPmNA. – Дата перегляду: 02.05.2022.
«Зажурилась Україна» слухати текст. Історична пісня / Довідник цікавих фактів та корисних знань. – Електрон. дані. – Режим доступу:    https://www.youtube.com/watch?v=ezm7_Gw9t-E. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Історичні пісні / Наше. Тексти пісень. – Електрон. дані. – Режим доступу:   
https://nashe.com.ua/songs/genre/3. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Історична пісня «Чи не той то хміль?..» / LitEra. – Електрон. дані. – Режим доступу:   https://www.youtube.com/watch?v=IC7k0BFanJE . – Дата перегляду: 02.05.2022.
Козацькі пісні Дніпропетровщини [Електронний ресурс] / Козацькі пісні. Спадщина ЮНЕСКО // YouTube. – Електрон. відео дані. – Режим доступу:   https://youtu.be/zsszKF2aJGw. – Назва з екрана. – Дата перегляду: 25.04.2022.
Колесса Ф. Українські народні думи [Електронний ресурс] : перше повне вид. з розвідкою, поясненнями, нотами і знімками кобзарів / Ф. Колесса // Культура України. НБУ ім. Ярослава Мудрого. – Електрон. текст. дані. –Львів, 1920 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2012). – (Загальна бібліотека «Просвіти»; ч. 3). – Режим доступу: https://elib.nlu.org.ua/object.html?id=91 . – Назва з екрана. – Дата перегляду: 26.04.2022.
Ой Морозе, Морозенку (Виконує Володимир Горбатюк, бандура) / 26GreenTree. – Електрон. відео дані. – Режим доступу:   https://www.youtube.com/watch?v=i_NUDC4A8sk. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Ой у лузі червона калина (концерт «Доброго вечора! Ми з України!»). – Електрон. відео дані. – Режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=EV_vT0Vud5Q. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Презентація на тему: Історичні пісні / svitppt Inc. – Електрон. відео дані. – Режим доступу:  https://svitppt.com.ua/ukrainska-literatura/istorichni-pisni4.html. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Презентація на тему «Українські історичні пісні» / ТОВ «Всеосвіта».  – Електрон. відео дані. – Режим доступу:  https://vseosvita.ua/library/prezentacia-na-temu-ukrainski-istoricni-pisni-60835.html. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Презентація на тему «Українські історичні пісні» / GDZ4YOU. – Електрон. відео дані. – Режим доступу:  https://gdz4you.com/prezentaciyi/ukrayinska-literatura/ukrayinski-istorychni-pisni-19766/. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Стрілецькі пісні (1914-1921) [Електронний ресурс] / Dan Chenko // YouTube. – Електрон. відео дані. – Режим доступу: https://youtu.be/Sj9bN7nGLW8. – Назва з екрана. – Дата перегляду: 26.04.2022.
Українські історичні пісні – Бездонна душа українського народу / Народна освіта. – Електрон. дані. – Режим доступу:  https://narodna-osvita.com.ua/4177-ukrayinsk-storichn-psn-bezdonna-dusha-ukrayinskogo-narodu-zazhurilas-ukrayina-bo-nchim-prozhiti-ta-oy-yak-kriknuv-zhe-kozak-srko-oy-moroze-morozenku-chi-ne-toy-to-hml-maksim-kozak-zalznyak-za-sibrom.html. – Дата перегляду: 02.05.2022.
Українські історичні пісні / uabooks. – Електрон. дані. – Режим доступу:   https://uabooks.top/2144-ukrayinsk-storichn-psn.html. – Дата перегляду: 02.05.2022.

Укладачі: фахівці відділу довідково-бібліографічної та науково-інформаційної роботи Нестеренко О. В., Снігирьова Л. М.